Lokalisierung
In einem internationalen Umfeld geht die Lokalisierung von Software mit der Gestaltung der Oberfläche Hand in Hand. Neben der reinen Übersetzung sind lokale Anforderungen in der Software zu berücksichtigen. Gerne übernehmen wir für Sie auch die Übersetzung und die Lokalisierung Ihrer Software.
Ausgangssituation
Sie möchten sich neue Märkte erschließen und suchen einen kompetenten und zuverlässigen Partner für die Übersetzung und die Lokalisierung Ihrer Software.
Unsere Leistungen
Lokalisierung ist mehr als nur Übersetzung. Dazu gehört neben einem umfassenden Wissen über lokale Besonderheiten auch das technisches Know-How über die Umsetzung in der Software. Der Schwerpunkt unserer Leistungen liegt natürlich bei der Übersetzung der Software aus der englischen Sprache in die deutsche Sprache. Zusammen mit muttersprachlichen Übersetzer:innen und unserem technischen Know-How übernehmen wir für Sie natürlich auch gerne die Lokalisierung in andere Sprachen.
Ihr Nutzen
Mit einer perfekten Übersetzung und einer optimalen Anpassung an die lokalen Gegebenheiten erschließen Sie sich mit den deutschsprachigen Länder den größten Markt innerhalb Europas. Denn trotz Internationalisierung bevorzugen Anwender:innen Software in ihrer Muttersprache.